Tuesday 12 March 2013

Recipe in photos - Semifreddo

Dzisiaj post specjalny :), pisałam ostatnio, że chciałabym ugotować coś na blogu i voilà , przepis w moim fotograficznym wykonaniu! Głównym bohaterem jest fantastyczny i łatwy do zrobienia deser Semifreddo. Przepis pochodzi z bloga strawberriesfrompoland.blogspot.fr, który jest moim ukochanym blogiem kulinarnym. Gotowanie jest dla mnie wielką przyjemnością a przygotowanie tego posta naprawdę sprawiło mi frajdę!

Today an special post :) last time I wrote that I would like to cook something on blog, and voilà!  That's my recipe in photos! the main character is wonderful and easy to do dessert Semifreddo. The recipe comes from strawberriesfrompoland.blogspot.fr my beloved culinary blog. Cooking is a great pleasure for me and the preparation of this post gave me a lot of fun!  



SEMIFREDDO Z TRUSKAWKAMI I PRAŻONYMI MIGDAŁAMI 
Semifreddo with strawberries and roasted almonds


Potrzebujemy / need:
3 jajka (three eggs)
około 1/2 kg truskawek (about 1/2 kg of strawberries)
350 ml słodkiej śmietanki (350 ml of sweet fresh cream)
dwie garści migdałów w płatkach (two handfuls of flaked almonds)
100 g cukru (100 g of sugar)


Prażę na patelni dwie garści migdałów
Roast two handfuls of almonds


Myję truskawki i odcinam listki
Wash strawberries and cut off leaves


Następnie kroję je na ćwiartki, zasypuję trzema łyżkami cukru i duszę przez około 15 minut
Then cut them into quarters, put three tablespoons of sugar and stew for arround 15 minutes



 Ucieram żółtka jaj z 50 g cukru
Whip egg yolks with 50 g of sugar


Ubijam około 300 ml słodkiej śmietanki z 50 g cukru
Whip around 350 ml of fresh cream with 50 g of sugar



Ubite wcześniej białka jaj dodaję wraz żółtkami do śmietany i delikatnie mieszam
Whipped egg whites add with the egg yolks to the cream and stir gently


 Dodaję migdały i truskawki i mieszam składniki
Add almonds and strawberries and mix ingredients


Przelewam gotową masę to pudełka i wkładam do zamrażalnika na 2-3 godziny
Ready mixture pour into box and put in the freezer for 2-3 hours

Mogłabym to jeść codziennie :)
I could eat it every day :)

Saturday 9 March 2013

:)

Dostałam cudny prezent!!!
I got a lovely gift!!!





Merci

La Fashion Week d’Aix en Provence

Tydzień mody w Prowansji - weekend zapowiada się fajnie. Jestem ciekawa!
Fashion Week in Provence - seems to be a nice weekend! I'm curious!


Trzecia edycja La Fashion Week d’Aix en Provence odbędzie się od 9 do 16 marca, w programie oczywiście pokazy mody, imprezy, konkursy, zakupy (kogo stać), koktajle ;)... zatem świat mody w Aix en Provence.
The third edition of La Fashion Week d'Aix-en-Provence  from 9 to 16 March, in the program, of course, fashion shows, events, contests, shopping (who can afford), cocktails ;) ... So, the world of fashion in Aix en Provence.
szczegóły znajdziecie tutaj:
Here you will find details:

Hey Marseilles!

http://heymarseilles.com/

Thursday 7 March 2013

A może by tak... ? / And maybe...?

A może by tak rozmaryn i inne smaki? Mam wielką ochotę ugotować coś na blogu :)
And maybe rosemary and other flavors? I have a great desire to cook sometfing on blog :)

Marseille est blue...?